The Language Blog | Language Reach

How Can Multinational Firms Improve Communication?

Jul

05

2017

How Can Multinational Firms Improve Communication?

Can Marketing translations help your business? To succeed in a global economy, multi-national businesses face a number of internal and external challenges. The workforce is often multi-national and foreign markets need to be approached in the language of the native audience. It is common for international businesses to approach such challenges by implementing a multi-language structure, […]

...CONTINUE READING
Can your law firm benefit from legal translation services?

Jun

08

2017

Can your law firm benefit from legal translation services?

Multilingual communities and global businesses have increased the demands of legal departments exponentially in the last couple of decades. As more small businesses reach out to international audiences, caseloads begin to pile up. Law firms not only rely on language translation agencies and professional legal translators to produce high-quality and accurate content within fast turnaround […]

...CONTINUE READING
10 Ways Translation Services Will Cut Costs

Apr

25

2017

10 Ways Translation Services Will Cut Costs

Companies with a global reach recognise the benefits language translation service providers (LTSP) offer. If you share the same vision as bi-national and multi-national companies, it is advisable to follow their lead. Because most of them have already made the mistakes you want to avoid. Launching a new business overseas comes with a hefty price […]

...CONTINUE READING
Life after Brexit – Good time to learn another language?

Apr

13

2017

Life after Brexit – Good time to learn another language?

The formal negotiations between UK and EU to separate the Kingdom from the Union are now well underway. Looking forward, it is rather clear to see that things simply won’t be the same. The new relationship between United Kingdom and European Union will most likely compel trade and political communications to be conducted on a […]

...CONTINUE READING
Let’s translate the longest German word…

Mar

14

2017

Let’s translate the longest German word…

Today we are happy to share with you an article written by our friend and a true language lover – George Trail. Enjoy! I’ve decided to write a blog which is ostensibly “fun” by my usual standards: one which revolves around a Youtube video posted by a German woman who herself describes it as “an […]

...CONTINUE READING
Fascinating map of the world reveals each country’s second language

Feb

15

2017

Fascinating map of the world reveals each country’s second language

A very interesting map created by MoveHub, a website for people who are looking to move abroad, shows the second most common first language in (nearly) every country around the world. . The map shows the significance of languages in shaping a nation’s cultural identity. Do you think it’s accurate?     Movement of people and […]

...CONTINUE READING
5 New Year’s resolutions of a professional translator

Jan

18

2017

5 New Year’s resolutions of a professional translator

The sight of Christmas lights and decorations being taken down, gently reminds us that the festive season is now over, and it is in fact the time to stop eating cake and get back to work and our daily routines. The good, old days of wearing pyjamas while sipping hot chocolate and watching ‘home alone’ […]

...CONTINUE READING
12 Unusual Christmas Traditions from Around the World

Dec

20

2016

12 Unusual Christmas Traditions from Around the World

  Christmas is the season to be jolly. Certainly, in some countries, peculiar traditions provide enough entertainment to make sure that the seasonal cheer is enjoyed by everyone. From traditional beliefs and ritual practices, we take a look at some of the cultures around the world and what they get up to during Christmas. You […]

...CONTINUE READING
12 things to consider when choosing a translation agency

Oct

25

2016

12 things to consider when choosing a translation agency

Language and translation services have become big business recently. There are more than 30,000 translation services and other language service providers (LSPs) worldwide at the moment. Of course, each has their own specialties. Most are limited as to which languages they deal with, only work in certain sectors, or are only really expert within certain […]

...CONTINUE READING
Going Global – The Importance of Translating and Localising in Business

Oct

11

2016

Going Global – The Importance of Translating and Localising in Business

If you’re thinking of doing business in a country which doesn’t use English as a first language, in order to succeed, it’ll be essential to translate and localise your marketing materials. Translation is important in business because people feel more relaxed using their own language. When consumers and B2B clients are thinking about making a purchase […]

...CONTINUE READING
Is now the perfect time to grow online?

Aug

23

2016

Is now the perfect time to grow online?

Not too long ago, if a business owner said they will be able to trade and sell their products to almost every person in the world regardless of their location, they’ll be laughed at. Today, the idea rather than something to laugh about, is a reality. With the growth of internet and mobile devices, businesses […]

...CONTINUE READING

Jun

28

2016

How UK Private Schools Attract International Students

Emerging economies throughout the world present excellent opportunities for businesses in the UK to attract a wider audience from overseas. Given the decline in the number of British students receiving private education, UK boarding schools should look to capitalise on the fortunes of overseas families that want to provide their children with the best education. […]

...CONTINUE READING
Localisation of Food Products Earns Brands Trust

May

26

2016

Localisation of Food Products Earns Brands Trust

If you could trust any product on your shopping list, you would like to think the food you buy and eat is reliable. Trust is a funny thing when it comes to food, though. After all, everyone’s guilty of indulging in the odd bit of junk food every now and again, even when we know […]

...CONTINUE READING

May

20

2016

Why Businesses Should NOT Use Automated Translation Tools

This Is Why Businesses Should NOT Use Automated Translation Tools Any translation agency will tell you that free automated translations tools available online do serve a purpose. But cross-border businesses looking to communicate with a foreign audience is not one of them. From the view of a professional linguist, it is understandable that businesses might […]

...CONTINUE READING
How to Choose the Right Translation Company for You

Apr

28

2016

How to Choose the Right Translation Company for You

Translation service providers (TSP) are one the fastest growing industries today thanks to the mass global expansion of businesses and huge numbers of migrants moving abroad to live in foreign countries. The internet has made it possible for businesses to reach international audiences and the obsession consumers have with overseas brands makes tapping into foreign […]

...CONTINUE READING
The unlikely ways I learned to speak four foreign languages…

Apr

14

2016

The unlikely ways I learned to speak four foreign languages…

…and how you can do it too by starting small. Today, we are very happy to publish a post from our friend Laura Mould. Laura  works as Marketing Manager at Oxford Spires Language School, welcoming international students each year to participate in various study abroad programmes. She is Canadian and has lived in Mexico, France, […]

...CONTINUE READING
What Is the Difference Between Localisation and Internationalisation?

Mar

24

2016

What Is the Difference Between Localisation and Internationalisation?

Localisation and internationalisation have been used interchangeably. But this can be misleading and confusing. When applied to marketing practices in overseas markets there are distinctive and important differences between the two. Historically, companies trading in foreign markets simply opened up a branch in another country and translated company literature and marketing campaigns into the language […]

...CONTINUE READING
Global Internet Use & Annual Spend

Mar

10

2016

Global Internet Use & Annual Spend

(Click on image to enlarge)

...CONTINUE READING
Oscars Nomination Committee Scrutinised Over Best Foreign Language Film

Mar

01

2016

Oscars Nomination Committee Scrutinised Over Best Foreign Language Film

  The Oscar nomination committee were in the news again this week over claims that Hollywood is anti-ethnic – an irony considering the industry is dominated by Jewish owners. In the build up to the illustrious Academy Awards which happened last week, the nominations for the Best Foreign Language film came under scrutiny due to […]

...CONTINUE READING
A History of Film Subtitles and The Growth of Video Translation

Feb

26

2016

A History of Film Subtitles and The Growth of Video Translation

With the advancements of mobile technology in the modern era, almost anybody can make a video. Of course, making films does not involve the glitz and glamour of Hollywood for everybody, but a boom in Indie films over the last 20 years is now being followed by an explosion of video content uploaded to the […]

...CONTINUE READING
Everything you must know about Multilingual and International SEO

Feb

18

2016

Everything you must know about Multilingual and International SEO

A guide to Localised and Multilingual SEO The need for online businesses to rethink the use of language as part of their SEO is a growing trend. As many companies are finding out, the internet is an invaluable tool for cross-border marketing. The potential to reach a wider audience is huge. Whether your company plans to expand into an […]

...CONTINUE READING
What Is Transcreation And Why Is It Important?

Feb

16

2016

What Is Transcreation And Why Is It Important?

In order to compete, marketers now have to evaluate the cultural dimensions of their target markets, understand the consumers’ attitudes, behaviour and beliefs and tailor their marketing campaigns to create an impact in these markets. Therefore, in order to succeed in new markets and appeal new customers, the use of creative translations – Transcreation – […]

...CONTINUE READING

Nov

10

2015

Machine Translations strike again

(Story originally posed by The Guardian – read here) We all know it and, quite frankly, it makes us very happy – Due to a number of reasons, human translators are superior to machine translations. The human intelligence and awareness simply cannot be matched even by the newest and most sophisticated computer software. A human […]

...CONTINUE READING
How I learnt a New Language Unintentionally

Sep

15

2015

How I learnt a New Language Unintentionally

Have you ever done something suddenly? Perhaps you went away to a new country, or bought something at the very last minute. I’ve done all of the above, and I’ve also begun studying a new language without intended on doing so.   15 year old me To infinity and beyond! Okay not exactly, but I […]

...CONTINUE READING

Aug

11

2015

The Etiquette of Business in Latin America

The etiquette of doing business differs depending on which part of the world you find yourself. Today, we’re focusing on Latin America and the way business is dealt with in this region. Language The main language spoken in Latin America is Spanish, where people are proud of their language and aren’t particularly eager to use […]

...CONTINUE READING

Jul

29

2015

How not to drive your translator insane

Today, we are lucky to have a true language lover – Siskia Lagomarsino who has written a guest post for us! Siskia is a proud translator by trade and has been working with English, Spanish and Japanese for almost half of her life. She currently lives in Mexico City and keeps a language blog at […]

...CONTINUE READING
Epic Translation Fails!

Jul

16

2015

Epic Translation Fails!

Today we come to you with a light hearted post showcasing 10 of our favourite epic translation fails. Here at our agency, we work very hard to avoid situations like these, but  in the spirit of having fun, we want to show you some of our favourite translation fails that we’ve found on the web. […]

...CONTINUE READING

Jul

15

2015

Here are a few reasons why I love working as a translator

There may be some people who will look at this title and question what I love about my job. I imagine hearing the usual ‘isn’t your job repetitive? do you ever leave your house?’ Yes, these are negative stereotypes, and some more generalised than others. But despite these negative associations, I love working as a translator and […]

...CONTINUE READING
5 Fictional Languages in Books & Movies

Jul

01

2015

5 Fictional Languages in Books & Movies

There are currently 6000-7000 spoken languages however it is estimated that half of the world’s languages will disappear by the end of this century which sounds quite scary. But fear not, because thanks to some of our favourite books and films, new and unusual languages are springing up all around us. Whether that be the […]

...CONTINUE READING
More Iconic Pictures in Colour

Jun

09

2015

More Iconic Pictures in Colour

We recently shared some iconic black and white images with you in colour, click here to see those fantastic images. Today, we bring you more iconic pictures, enjoy!   1. Japanese Archers circa 1860. This image was colourised by Jordan J.Lloyd     2. Times Square in 1947. This image was taken by William Gottlieb and colourised […]

...CONTINUE READING

Jun

03

2015

Lindsay does…Translation Mistakes

Today we are lucky enough to welcome a guest post from Lindsay. She’s a true language lover and a passionate traveller. Make sure to check out her blog – LindsayDoesLanguages, it’s packed with great posts about language learning and travelling! Now,without further ado, here’s Lindsay’s post, enjoy!   Oops. We’ve all seen something on holiday […]

...CONTINUE READING

May

19

2015

3 Tips to learn a new language

Today we’ve decided to share some simple but effective tips to use when learning a new language. We understand that language learning requires dedication and effort, and we’re sure that every learner has tricks that work perfectly for them. But because we like to think that we know a thing or two about languages, we’ve […]

...CONTINUE READING
Change your excuses into reasons to learn a new language

Apr

30

2015

Change your excuses into reasons to learn a new language

Studying a new language is an epic journey that can be very rewarding. And because this can be complex, excuses, delays and procrastinations can easily become a normal part of a language learners thought process. For that reason we will share some excuses that we’ve heard to often when the going gets tough, but because […]

...CONTINUE READING
5 Reasons to Learn a Language Before Traveling + 10 Resources to Help You Get Started

Apr

29

2015

5 Reasons to Learn a Language Before Traveling + 10 Resources to Help You Get Started

Today we are very lucky to have Shannon Kennedy from Eurolinguiste writing for us about the main reasons to learn a language before travelling. She also included 10 useful resources to help you get started! Enjoy! When we announce our intent to visit a new country, one of the first questions we’re often asked is, “Do you speak […]

...CONTINUE READING

Apr

23

2015

A perfect day to share interesting facts about the English language

Today is a lot of things, as well as being a beautiful spring day, it’s also St George’s Day, and not only this, but today also marks the celebration of Shakespeare Day. And in honour of all things English, we’ve decided that there is no better way than to celebrate the wonders of the English […]

...CONTINUE READING
Is grammar as important as we think?

Apr

22

2015

Is grammar as important as we think?

  The subject of grammar is a touchy one, especially if you regard yourself a grammar stickler like Lynne Trust, author of the infamous and witty grammar book ‘Eats, Shoots and Leaves’.  I picked up a copy of the book in my first year at university after having it recommended to me by a lecturer. […]

...CONTINUE READING

Apr

02

2015

My Experience of Customer Service in Japan

I’ve had my fair share of customer service experiences, in fact I’ve been on the other end, having worked in hospitality for a number of years. I would like to believe that I know a thing or two about what customer satisfaction truly means…or do I? I mean while this statement is true here in […]

...CONTINUE READING

Mar

31

2015

Don’t let this happen to you…

Lost in Translation…This is how simple language misunderstandings and translation errors can affect your life! Don’t let this happen to you…  

...CONTINUE READING
How I Learnt Spanish In A Year

Mar

18

2015

How I Learnt Spanish In A Year

Today we have a guest post from Hanna Wilson, a language learner from Brighton who has fulfilled her New Year’s resolution of learning the Spanish language. But it wasn’t an easy journey as Hanna will tell you, but a very fulfilling one.  Learning the Spanish language has been a reoccurring new year’s resolution of mine for many years. My quest […]

...CONTINUE READING

Mar

10

2015

3 reasons why translators DESERVE more credit!

Translators are not always given the acknowledgement they deserve . And as simple as it may seem, translating is much more than simply changing words from one language and into another. A seasoned translator would in fact tell you that it’s a multifaceted job that requires skill, determination and patience. And while some may have […]

...CONTINUE READING

Mar

06

2015

The Impact of Slang on Language

  Every year numerous new words and abbreviations find their way into the dictionary. Some may say this is all part of a language revolution while others can’t fathom how words, phrases and abbreviations used informally can be given such importance. Popular terms such as ‘duckface’, ‘lol’ and ‘jel’ have all been included in the […]

...CONTINUE READING

Mar

04

2015

Find the solution!

Mar

03

2015

Should you translate your website?

With the growth of internet and innovations in technology, many companies, both big and small now have unlimited opportunities to reach out to customers not only in other parts of their home country, but practically anywhere around the world. This opens doors and markets which could not have been opened even just a few years […]

...CONTINUE READING

Feb

06

2015

Brand Translation Troubles: When A Dictionary Is Simply Not Enough

Companies that market their brands globally strive to keep a singular identity with their marketing campaigns and brand messages. In response to globalisation, many companies assume as the trade barriers begin to dissolve alongside the wake of global communication technologies, the potential in expanding to new markets now appeal and can happen faster and more […]

...CONTINUE READING

Feb

03

2015

Around the world in 80 drinks!

Here’s a fantastic infographic showing you what some of the favourite drinks in 80 different countries around the world are! What’s yours?

...CONTINUE READING

Jan

30

2015

Translation Mistakes that Caused a Big Issue

Speaking many languages does not ensure that you are qualified to work in the industry of language translation services. Translation is a unique skill that professionals work hard to develop. The importance of an appropriate translation is more relevant when things go wrong. Here we can mention some common translation mistakes that caused a big […]

...CONTINUE READING
Logo Header Menu
FREE QUOTE
Add files
Secure & Confidential